Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Zij hebben al uw [5]denningen [uit] dennebomen van [6]Senir gebouwd; zij hebben [7]cederen van den Libanon [8]gehaald, om [9]masten voor u te maken. 5. Hebreeuws, twee tafelen, waardoor de overloop der schepen of scheepsdenning [gelijk men zegt] verstaan wordt. Het Hebreeuwse woord staat in het getal van tweeen, gelijk de overloop der schepen veel in tweeen gedeeld is, afgaande aan beide zijden. 6. Wassende op dat gebergte; zie Deut.3:9. 7. Hebreeuws, ceder; zie Richt.9:15. 8. Hebreeuws, genomen; dat is genomen en gebracht of gehaald. Zie Gen.12:15, en Jer.37:17. 9. Hebreeuws, mastboom.